当前位置:主页>诗词名句>

命如南山石,四体康且直

来源:书法资料网  查阅:151 次  时间:2023-03-19    

诗词名句

命如南山石,四体康且直

出自:孔雀东南飞

诗人:佚名

分类:关于(抒情)

全文

  汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。

  孔雀东南飞,五里一徘徊。

  “十三能织素,十四学裁衣。十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移。贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。便可白公姥,及时相遣归。”

  府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇。结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久。女行无偏斜,何意致不厚。”

  阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷。可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”

  府吏长跪告:“伏惟启阿母。今若遣此妇,终老不复取!”

  阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”

  府吏默无声,再拜还入户。举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。”

  新妇谓府吏:“勿复重纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。时时为安慰,久久莫相忘!”

  鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳著明月珰。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。

  上堂拜阿母,阿母怒不止。“昔作女儿时,生小出野里。本自无教训,兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。”却与小姑别,泪落连珠子。“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥,好自相扶将。初七及下九,嬉戏莫相忘。”出门登车去,涕落百余行。

  府吏马在前,新妇车在后。隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语:“誓不相隔卿,且暂还家去。吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负!”

  新妇谓府吏:“感君区区怀!君既若见录,不久望君来。君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”举手长劳劳,二情同依依。

  入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌,不图子自归:“十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。汝今何罪过,不迎而自归?”兰芝惭阿母:“儿实无罪过。”阿母大悲摧。

  还家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕世无双。年始十八九,便言多令才。

  阿母谓阿女:“汝可去应之。”

  阿女含泪答:“兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。今日违情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之。”

  阿母白媒人:“贫贱有此女,始适还家门。不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。”

  媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。

  阿母谢媒人:“女子先有誓,老姥岂敢言!”

  阿兄得闻之,怅然心中烦。举言谓阿妹:“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君。否泰如天地,足以荣汝身。不嫁义郎体,其往欲何云?”

  兰芝仰头答:“理实如兄言。谢家事夫婿,中道还兄门。处分适兄意,那得自任专!虽与府吏要,渠会永无缘。登即相许和,便可作婚姻。”

  媒人下床去。诺诺复尔尔。还部白府君:“下官奉使命,言谈大有缘。”府君得闻之,心中大欢喜。视历复开书,便利此月内,六合正相应。良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。交语速装束,络绎如浮云。青雀白鹄舫,四角龙子幡。婀娜随风转,金车玉作轮。踯躅青骢马,流苏金镂鞍。赍钱三百万,皆用青丝穿。杂彩三百匹,交广市鲑珍。从人四五百,郁郁登郡门。

  阿母谓阿女:“适得府君书,明日来迎汝。何不作衣裳?莫令事不举!”

  阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手执绫罗。朝成绣夹裙,晚成单罗衫。晻晻日欲暝,愁思出门啼。

  府吏闻此变,因求假暂归。未至二三里,摧藏马悲哀。新妇识马声,蹑履相逢迎。怅然遥相望,知是故人来。举手拍马鞍,嗟叹使心伤:“自君别我后,人事不可量。果不如先愿,又非君所详。我有亲父母,逼迫兼弟兄。以我应他人,君还何所望!”

  府吏谓新妇:“贺卿得高迁!磐石方且厚,可以卒千年;蒲苇一时纫,便作旦夕间。卿当日胜贵,吾独向黄泉!”

  新妇谓府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。黄泉下相见,勿违今日言!”执手分道去,各各还家门。生人作死别,恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全!

  府吏还家去,上堂拜阿母:“今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。儿今日冥冥,令母在后单。故作不良计,勿复怨鬼神!命如南山石,四体康且直!”

  阿母得闻之,零泪应声落:“汝是大家子,仕宦于台阁。慎勿为妇死,贵贱情何薄!东家有贤女,窈窕艳城郭,阿母为汝求,便复在旦夕。”

  府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔立。转头向户里,渐见愁煎迫。

  其日牛马嘶,新妇入青庐。奄奄黄昏后,寂寂人定初。我命绝今日,魂去尸长留!揽裙脱丝履,举身赴清池。

  府吏闻此事,心知长别离。徘徊庭树下,自挂东南枝。

  两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯。仰头相向鸣,夜夜达五更。行人驻足听,寡妇起彷徨。多谢后世人,戒之慎勿忘。

诗文鉴赏

作者资料

佚名 诗词作品

两汉 佚名《东城高且长》原文翻译、注释译文、诗意赏析

两汉 佚名《东城高且长》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  此诗是《古诗十九首》之一。《古诗十九首》大约是东汉后期作品,作者已佚,大多是文人模仿乐府之作。今人综合考察十九首诗所表现的情感倾向、所折射的社会生活情状以及它纯熟的艺术技巧...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《国风·陈风·泽陂》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《国风·陈风·泽陂》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  关于此诗的背景,古代学者有不同的看法。《毛诗序》认为此诗刺陈灵公偕大夫孔宁、仪行父与夏姬通奸,导致国中淫风炽盛。现代学者一般认为这是一首水泽边女子思念一位小伙子的情歌,也有...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《国风·唐风·羔裘》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《国风·唐风·羔裘》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  关于此诗的背景,《毛诗序》说:“《羔裘》,刺时也,晋人刺其在位不恤其民也。”从该诗首句“羔裘豹祛”的描写来看,所写的是当时的一位卿大夫。也有人认为这是一位妇女责备丈夫或情人...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《蟋蟀》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《蟋蟀》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这是一首岁末述怀诗。《毛诗序》说:“《蟋蟀》,刺晋僖公也。俭不中礼,故作是诗以闵(悯)之,欲其及时以礼自虞(娱)乐也。此晋也,而谓之唐,本其风俗,忧深思远,俭而用礼,乃有尧...

佚名 200 阅读

元代 佚名《商调 梧叶儿 嘲贪汉》原文翻译、注释译文、诗意赏析

元代 佚名《商调 梧叶儿 嘲贪汉》原文翻译、注释译文、诗意赏析

一粒米针穿著吃,一文钱剪截充,但开口昧神灵。 看儿女如衔泥燕,爱钱财似竞血蝇。无明夜攒金银,都做充饥画饼。...

佚名 200 阅读

未知 佚名《伯牙绝弦》原文翻译、注释译文、诗意赏析

未知 佚名《伯牙绝弦》原文翻译、注释译文、诗意赏析

人生苦短,知音难求;云烟万里,佳话千载。纯真友谊的基础是理解。中华文化在这方面最形象最深刻的阐释,莫过于俞伯牙与钟子期的故事了。“伯牙绝弦”是交结朋友的千古楷模,他流传至今并给...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《甘棠》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《甘棠》原文翻译、注释译文、诗意赏析

《甘棠》一诗的主旨,自古至今,惟蓝菊荪《诗经国风今译》认为是讽刺召伯之作,其他几乎众口一辞,均认为是怀念召伯的诗作。如《毛诗序》云:“《甘棠》,美召伯也。召伯之教,明于南国。”...

佚名 200 阅读

宋代 佚名《长相思·去年秋》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 佚名《长相思·去年秋》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  据《东南纪闻》卷一载,这首词题于“(贾)似道贬时”,当在宋恭帝德祐元年(1275)。作者因有感于左右两丞相吴潜、贾似道先后贬循州(今广东龙川)事而作此词。参考资料:...

佚名 200 阅读

未知 佚名《一箧磨穴砚》原文翻译、注释译文、诗意赏析

未知 佚名《一箧磨穴砚》原文翻译、注释译文、诗意赏析

学无止境(山外有山,人外有人,楼外有楼),做人要虚心学习,不能自满。文中的学书法的人到了看到磨穿的砚台时才悟出了这个道理,但终究为时不晚。只要知道自己的错在哪里要及时改正。...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《国风·邶风·谷风》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《国风·邶风·谷风》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这首诗是遭到丈夫遗弃的女子写的诉苦诗。从朱熹的《诗集传》、方玉润的《诗经原始》,到今人高亨的《诗经今注》和程俊英的《诗经译注》等均取此说。陈子展《诗经直解》说:“《邶风·谷...

佚名 200 阅读

未知 佚名《蹇材望伪态》原文翻译、注释译文、诗意赏析

未知 佚名《蹇材望伪态》原文翻译、注释译文、诗意赏析

蹇材望,蜀人,为湖州倅。北兵之将至也,蹇毅然自誓必死,乃作大锡牌,镌其上曰:“大宋忠臣蹇材望。”且以银二笏凿窍,并书其上曰:“有人获吾尸者,望为埋葬,仍见祀,题云‘大宋忠臣蹇材...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《终南》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《终南》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  关于这首诗作者身份的推测,前人有两种说法:其一,秦大夫所作。《毛诗序》以为“(襄公)能取周地,始为诸侯,受显服,大夫美之故作是诗,以戒劝之”。其二,周遗民所作。="gs-tip...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《下泉》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《下泉》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  《曹风·下泉》一诗,写的是周王室发生内乱,周敬王王子匄(gài)在称王之前,住在下泉,思念京师王朝的安危。《毛诗序》说:“《下泉》,思治也。曹人疾共公侵刻下民,不得其所,忧而思...

佚名 200 阅读

两汉 佚名《生年不满百》原文翻译、注释译文、诗意赏析

两汉 佚名《生年不满百》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  是《古诗十九首》之一,收入《昭明文选》。有一种说法认为作者是枚乘,但李善不置可否。梁代昭明太子萧统编纂《文选》的时候,因为作者的姓名已不可知,所以编排的时候放在东汉李陵诗歌...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《甫田》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《甫田》原文翻译、注释译文、诗意赏析

对这首诗主旨的看法分岐很大,比较流行的旧说有:刺齐襄公(《毛序》:“大夫刺襄公也,无礼义而求大功,不修德而求诸侯,志大心劳,所以求者非其道也。”)、刺齐景公(丰坊《诗说》:“齐...

佚名 200 阅读

五代 佚名《菩萨蛮·枕前发尽千般愿》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 佚名《菩萨蛮·枕前发尽千般愿》原文翻译、注释译文、诗意赏析

它没有文人词深婉曲折的风致和含蓄蕴藉的神韵。从写法上的铺排、衬字的运用、表意的泼辣直露看,似元曲。但又无元曲的圆熟流丽、挥洒曲折。然而它却激动人心,千古不衰。 原因在于主人以忠贞...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《商颂·长发》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《商颂·长发》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这是殷商后王祭祀成汤及其列祖,并以伊尹从祀的乐歌。《毛诗序》云:“《长发》,大禘也。”根据《礼记》,大禘是国君祭天,以自己的祖先陪享的一种祭祀仪式。这种祭祀乐歌经过春秋时代...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《朱儒诵》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《朱儒诵》原文翻译、注释译文、诗意赏析

臧之狐裘。 败我于狐骀。 我君小子。 朱儒是使。 朱儒朱儒。 朱使我败于邾。...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《国风·召南·草虫》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《国风·召南·草虫》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这首诗抒写一位妇女在丈夫远出在外时的忧念及丈夫归来时的喜悦。旧说另有“大夫归心召公说”、“室家思念南仲说”、“托男女情以写君臣念说”等等。此诗应是写思妇情怀之作,所思是她钟...

佚名 200 阅读

宋代 佚名《西江月》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 佚名《西江月》原文翻译、注释译文、诗意赏析

健体安身可美,喜笑化食堪夸。更言一事实为佳。 肥风瘦痨都罢。 兼且时光似箭,更加景色难赊。名园等处乐奢华。 一任佳人玩耍。...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《匏有苦叶》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《匏有苦叶》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  历代解诗者对此诗的看法分歧很大,有的认为它是“刺卫宣公”的作品;有的认为它是“刺淫乱之诗”等。今世学者多把它看做一首女子在济水岸边等待未婚夫时所吟唱的诗。参考...

佚名 200 阅读

未知 佚名《农妇与鹜》原文翻译、注释译文、诗意赏析

未知 佚名《农妇与鹜》原文翻译、注释译文、诗意赏析

昔皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似哀鸣。熟视之,乃鹜也。妇就之,见其两翅血迹斑斑,疑其受创也。妇奉之归,治之旬日,创愈。临去,频频颔之,似谢。月余,有鹜数十来农妇园中栖,...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《国风·邶风·燕燕》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《国风·邶风·燕燕》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  关于这首诗具体的创作背景,《毛诗序》记载是“《燕燕》,卫庄姜送归妾也。”,是卫庄姜于卫桓公死后送桓公之妇大归于薛地的诗。参考资料:1、叶当前. 《诗经·邶风·燕...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《国风·魏风·硕鼠》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《国风·魏风·硕鼠》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  奴隶社会,逃亡是奴隶反抗的主要形式,殷商卜辞中就有“丧众”、“丧其众”的记载;经西周到东周春秋时代,随着奴隶制衰落,奴隶更由逃亡发展到聚众斗争,如《左传》所载就有郑国“萑苻...

佚名 200 阅读

两汉 佚名《上山采蘼芜》原文翻译、注释译文、诗意赏析

两汉 佚名《上山采蘼芜》原文翻译、注释译文、诗意赏析

这是一首写弃妇的诗。全篇是弃妇和故夫偶尔重逢时的一番简短对话。弃妇向故夫打听“新人”的情况:“新人复何如?”一个“复”字用得意味深长,既透露出弃妇心中的无限委屈怨恨,又带着一丝...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《国风·豳风·七月》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《国风·豳风·七月》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  《国风·豳风·七月》是《诗经·国风》中最长的一首诗。汉书·地理志》云:“昔后稷封斄,公刘处豳,太王徙岐,文王作酆,武王治镐,其民有先王遗风,好稼穑,务本业,故豳诗言农桑衣食之...

佚名 200 阅读

魏晋 佚名《马廖引长安语》原文翻译、注释译文、诗意赏析

魏晋 佚名《马廖引长安语》原文翻译、注释译文、诗意赏析

城中好高髻,四方高一尺。城中好广眉,四方且半额。 城中好大袖,四方全匹帛。...

佚名 200 阅读

五代 佚名《菩萨蛮·霏霏点点回塘雨》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 佚名《菩萨蛮·霏霏点点回塘雨》原文翻译、注释译文、诗意赏析

上片描写雨中池塘景色,中心在“双双只只鸳鸯语”。起句的霏霏细雨及歇拍的“灼灼野花”、“依依金柳”,全在于烘托那戏游池塘的“双双只只鸳鸯”,而上片景物的描写,目的是映衬下片“盈盈...

佚名 200 阅读

未知 佚名《书法家欧阳询》原文翻译、注释译文、诗意赏析

未知 佚名《书法家欧阳询》原文翻译、注释译文、诗意赏析

欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久乃去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《周颂·天作》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《周颂·天作》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  《周颂·天作》是周颂中少有的提及具体地点的作品(另一篇是《周颂·潜》),它写出了岐山。《毛诗序》说它是“祀先王先公”,朱熹《诗集传》则指为“祭大王之诗”,都认为祭祀的对象是人...

佚名 200 阅读