当前位置:主页>诗词名句>

香脸半开娇旖旎 当庭际 玉人浴出新妆洗

来源:书法资料网  查阅:151 次  时间:2023-03-19    

诗词名句

香脸半开娇旖旎 当庭际 玉人浴出新妆洗

出自:渔家傲·雪里已知春信至

诗人:李清照

分类:关于(人物)

全文

雪里已知春信至,寒梅点缀琼枝腻。香脸半开娇旖旎,当庭际,玉人浴出新妆洗。

造化可能偏有意,故教明月玲珑地。共赏金尊沈绿蚁,莫辞醉,此花不与群花比。

诗文鉴赏

作者资料

李清照 诗词作品

宋代 李清照《蝶恋花 上巳召亲族》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《蝶恋花 上巳召亲族》原文翻译、注释译文、诗意赏析

永夜恹恹欢意少, 空梦长安, 认取长安道。 为报今年春色好, 花光月影宜相照。 随意杯盘虽草草, 酒美梅酸, 恰称人怀抱。 醉里插花花莫笑, 可怜春似人将老。...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《偶成》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《偶成》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  《偶成》创作年代不明,但从诗意可以看出当作于李清照丈夫赵明诚死之后。而且此诗不甚有名,古人的典籍鲜有记载,当代黄盛璋先生从《永乐大典》卷八八九诗字韵整理而得。<...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这首词写秋景,寄乡愁,应是李清照晚期作品。依词中“仲宣怀远”和“莫负东篱”两句,这首词大概作于李清照南渡后不久,时间大约是公元1128年(宋高宗建炎二年),那时赵明诚正在江宁任知...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《点绛唇·闺思》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《点绛唇·闺思》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  此词是李清照的早期作品,创作地点在青州。据陈祖美《李清照简明年表》:“公元1118至1120年(重和元年至宣和二年),这期间赵明诚或有外任,清照独居青州。是时明诚或有蓄妾之举。作《点...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《玉楼春·红酥肯放琼苞碎》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《玉楼春·红酥肯放琼苞碎》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  关于此词的写作背景,陈祖美《李清照简明年表》断此词作于宋崇宁三年(1104),期间李清照曾上诗赵挺之(赵明诚之父)请救其父。当时的朋党之争非常强烈,李清照为党祸之松紧所左右,时居...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《句 其九》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《句 其九》原文翻译、注释译文、诗意赏析

少陵也自可怜人,更待来年试春草。...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《怨王孙·湖上风来波浩渺》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《怨王孙·湖上风来波浩渺》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  此词写的是晨游之景,与《如梦令·酒兴》当是前后衔接的。前一次是荷花开放之时,这一次是“莲子已成”之日,两次时间相隔未久。虽然这一首从字面上不能确定创作时间,但从追忆溪亭之游...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《添字采桑子·窗前谁种芭蕉树》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《添字采桑子·窗前谁种芭蕉树》原文翻译、注释译文、诗意赏析

窗前谁种芭蕉树? 阴满中庭; 阴满中庭, 叶叶心心、舒卷有馀情。 伤心枕上三更雨, 点滴霖霪; 点滴霖霪, 愁损北人、不惯起来听!...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《长寿乐·南昌生日》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《长寿乐·南昌生日》原文翻译、注释译文、诗意赏析

这是一篇寿词,词人始终对寿星的家庭荣耀进行夸赞,字里行间透露出作者对寿星主人充满了敬意,特别是对寿星有两个好儿子好生羡慕。 词的上半阕主要是写寿星本人,手法采用顺序结构写作,白描...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这首词作于公元1129年(宋高宗建炎三年)。靖康之变后,李清照与赵明诚的家乡青州府失陷,家藏十余屋的书画古器被焚。赵明诚南下江宁任职,李清照随之南迁。随之赵明诚病故,给李清照极大...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  此词写作背景有两说,一是以为作者在滞留青州时写给移守莱州的丈夫;一是以为作者在赴莱州途中的昌乐馆写给留居青州的姊妹们。平慧善《李清照诗文词选译》认为,公元1121年(宣和三年辛丑...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《浣溪沙·髻子伤春慵更梳》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《浣溪沙·髻子伤春慵更梳》原文翻译、注释译文、诗意赏析

这是一首反映贵族女子伤春情态的小调。运用正面描写、反面衬托的手法,着意刻划出一颗孤寂的心。 上片首句写人,“髻子伤春慵更梳”似是述事,其实却是极重要的一句心态描写:闺中女子被满怀...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《孤雁儿·藤床纸帐朝眠起》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《孤雁儿·藤床纸帐朝眠起》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这首词明为咏梅,实为悼亡,寄托了词人对于朝廷南迁后不久不幸病故的爱侣赵明诚的深挚感情和凄楚哀思。...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《减字木兰花·卖花担上》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《减字木兰花·卖花担上》原文翻译、注释译文、诗意赏析

卖花担上, 买得一枝春欲放。 泪染轻匀, 犹带彤霞晓露痕。 怕郎猜道, 奴面不如花面好。 云鬓斜簪, 徒要教郎比并看。...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  此词很难确切系年,应该是李清照前期的作品。在有的版本中,题作”离情“或”春怀“。当作于赵明诚闲居故里十年后重新出仕、李清照仍独自留居青州时。赵明诚担任地方官的时候,二人曾有...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《多丽·小楼寒》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《多丽·小楼寒》原文翻译、注释译文、诗意赏析

小楼寒, 夜长帘幕低垂。 恨潇潇【1】无情风雨, 夜来揉损琼肌。 也不似贵妃醉脸, 也不似孙寿愁眉。 韩令偷香, 徐娘傅粉, 莫将比拟未新奇, 细看取【2】, 屈平陶令, 风韵正相宜。 微风起,...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《偶成》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《偶成》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  《偶成》创作年代不明,但从诗意可以看出当作于李清照丈夫赵明诚死之后。而且此诗不甚有名,古人的典籍鲜有记载,当代黄盛璋先生从《永乐大典》卷八八九诗字韵整理而得。<...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《春残》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《春残》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  此诗作年不详,从诗意看是李清照晚年生活的写照。从题目《春残》、燕语、蔷薇等可以看出写作时间当在李清照南渡后的某年晚春时节。从苦思乡也可以看出当是李清照寄居于南方某地。那是一...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《句 其一》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《句 其一》原文翻译、注释译文、诗意赏析

南渡衣冠欠王导,北来消息少刘琨。...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《春帖子 皇帝阁》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《春帖子 皇帝阁》原文翻译、注释译文、诗意赏析

莫进黄金簟,新除玉局床。春风送庭燎,不复用沈香。...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《夏日绝句》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《夏日绝句》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  靖康二年(1127),金兵入侵中原,砸烂宋王朝的琼楼玉苑,掳走徽、钦二帝,赵宋王朝被迫南逃。后来,李清照之夫赵明诚出任建康知府。一天夜里,城中爆发叛乱,赵明诚不思平叛,反而临阵脱...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《玉楼春》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《玉楼春》原文翻译、注释译文、诗意赏析

红酥肯放琼苞碎, 探著南枝开遍未, 不知蕴藉几多香, 但见包藏无限意。 道人憔悴春窗底, 闷损阑干愁不倚, 要来小酌便来休, 未必明朝风不起。...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《春残》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《春残》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  此诗作年不详,从诗意看是李清照晚年生活的写照。从题目《春残》、燕语、蔷薇等可以看出写作时间当在李清照南渡后的某年晚春时节。从苦思乡也可以看出当是李清照寄居于南方某地。那是一...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《摊破浣溪沙·揉破黄金万点轻》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《摊破浣溪沙·揉破黄金万点轻》原文翻译、注释译文、诗意赏析

这是一首咏花词。咏花而志不在花,只是借花形、花态、花性以挥发开去,抒引出词人胸中的万千感慨。 上片伊始“揉破黄金万点轻,剪成碧玉叶层层”两句,便如抖开了一幅令人心醉神迷的画卷,那...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《浣溪沙》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《浣溪沙》原文翻译、注释译文、诗意赏析

髻子伤春慵更梳, 晚风庭院落梅初, 淡云来往月疏疏, 玉鸭薰炉闲瑞脑, 朱樱斗帐掩流苏, 通犀还解辟寒无。...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《鹧鸪天·寒日萧萧上锁窗》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《鹧鸪天·寒日萧萧上锁窗》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  此词写作时间尚有争议,有人认为是李清照“晚年流寓越中所作”,当时赵明诚已去世,“茶苦”和“梦断”二语是暗寓作者的亡夫之痛。参考资料:1、杨海明.李清照作品赏...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《夏日绝句》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《夏日绝句》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  公元1127年(靖康二年),金兵入侵中原,掳走徽、钦二帝,赵宋王朝被迫南逃。李清照之夫赵明诚出任建康知府。后城中爆发叛乱,赵明诚不思平叛,反而临阵脱逃。李清照为国为夫感到耻辱,在...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《浣溪沙》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《浣溪沙》原文翻译、注释译文、诗意赏析

绣幕芙蓉一笑开, 斜偎宝鸭亲香腮, 眼波才动被人猜。 一面风情深有韵, 半笺娇恨寄幽怀, 月移花影约重来。...

李清照 200 阅读

宋代 李清照《打马赋》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 李清照《打马赋》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  《打马赋》写于宋高宗(赵构)绍兴四年(公元1134)年底。据《李清照年表》,这一年她已五十一岁。在金华,李清照住进窗明几净的陈氏家里,教亲朋家的“儿辈”做一种“打马”游戏。本篇文章...

李清照 200 阅读