当前位置:主页>诗词名句>

剪不断,理还乱,是离愁 别是一般滋味在心头

来源:书法资料网  查阅:151 次  时间:2023-03-19    

诗词名句

剪不断,理还乱,是离愁 别是一般滋味在心头

出自:相见欢·无言独上西楼

诗人:李煜

分类:关于(抒情)

全文

无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁(suǒ)清秋。

剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。(一般一作:一番)

诗文鉴赏

作者资料

李煜 诗词作品

五代 李煜《虞美人·风回小院庭芜绿》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《虞美人·风回小院庭芜绿》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这首词应作于李煜亡国之后,宋太祖开宝九年(976年)正月,李煜打了败仗,失去属国君主的地位,当了宋王朝的俘虏。两年之间,李煜与旧臣、后妃难得相见,行动言论没有自由,笙歌筵宴都歇...

李煜 200 阅读

五代 李煜《谢新恩》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《谢新恩》原文翻译、注释译文、诗意赏析

樱花落尽春将困,秋千架下归时。漏暗斜月迟迟,花在枝。 彻晓纱窗下,待来君不知。...

李煜 200 阅读

五代 李煜《忆江南·多少恨》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《忆江南·多少恨》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这首词作于宋开宝八年(975年)李煜亡国入宋之后。李煜被曹雪芹称为“古之伤心人”,他降宋后,由凌驾万人之上的九五之尊沦落为任人凌辱的阶下囚,经历了千古人生的大喜大悲,悔恨长伴,...

李煜 200 阅读

五代 李煜《望江南·闲梦远》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《望江南·闲梦远》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  开宝八年(975年),宋军攻破金陵,李煜被迫降宋,被俘至汴京(今开封),封为右千牛卫上将军、违命侯。词人通过此词表达了对故国清幽自在的情境和人物的追慕之情。...

李煜 200 阅读

五代 李煜《阮郎归·呈郑王十二弟》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《阮郎归·呈郑王十二弟》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  关于此词的创作时间,有人认为是李煜入宋后所作但并无确证。根据《南唐二主词》题注“呈郑王十二弟”,这首词是李煜写成后赠其弟李从善之作,当是李煜前、中期的作品,其创作时间应与《...

李煜 200 阅读

唐代 李煜《临江仙·秦楼不见吹箫女》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李煜《临江仙·秦楼不见吹箫女》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  从词意判断,此词应为悼亡之作。李煜十八岁娶周宗之女娥皇,即位以后即立为昭惠后。二人情感甚笃,婚后十年昭惠后因病逝,李煜十分悲伤怀恋,竟是“哀苦骨立,杖而后起”,并自撰诔文,...

李煜 200 阅读

五代 李煜《浣溪沙》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《浣溪沙》原文翻译、注释译文、诗意赏析

转烛飘蓬一梦归, 欲寻陈迹怅人非, 天教心愿与身违。 待月池台空逝水, 荫花楼阁谩斜晖, 登临不惜更沾衣。...

李煜 200 阅读

唐代 李煜《送邓王二十弟从益牧宣城》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李煜《送邓王二十弟从益牧宣城》原文翻译、注释译文、诗意赏析

且维轻舸更迟迟,别酒重倾惜解携。浩浪侵愁光荡漾, 乱山凝恨色高低。君驰桧楫情何极,我凭阑干日向西。 咫尺烟江几多地,不须怀抱重凄凄。...

李煜 200 阅读

唐代 李煜《相见欢 其一》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李煜《相见欢 其一》原文翻译、注释译文、诗意赏析

林花谢了春红,太悤悤。无奈朝来寒雨,晚来风。 胭脂泪,相留醉,几时重。自是人生长恨,水长东。...

李煜 200 阅读

五代 李煜《渔父·一棹春风一叶舟》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《渔父·一棹春风一叶舟》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这首词是观卫贤之画而作,属于题画词,原画名《春江钓叟图》,词写来情调悠扬轻松,应该是词人亡国前所作。参考资料:1、蒋方 编选.李璟李煜集.南京:凤凰出版社,...

李煜 200 阅读

唐代 李煜《谢新恩》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李煜《谢新恩》原文翻译、注释译文、诗意赏析

樱花落尽阶前月,象床愁倚薰笼。远似去年今日,恨还同。 双鬟不整云憔悴,泪沾红抹胸。何处相思苦,纱窗醉梦中。...

李煜 200 阅读

唐代 李煜《长相思 其二》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李煜《长相思 其二》原文翻译、注释译文、诗意赏析

云一緺,玉一梭。澹澹衫儿薄薄罗,轻颦双黛螺。 秋风多,雨如和。帘外芭蕉三两窠,夜长人奈何。...

李煜 200 阅读

五代 李煜《浪淘沙·往事只堪哀》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《浪淘沙·往事只堪哀》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这首词是李煜囚于汴京期间(976—978)所作。宋人王轾《默记》记载,李煜的居处有“老卒守门”,“不得与外人接”,所以李煜降宋后,实际上被监禁起来了。他曾传信给旧时官人说,“此中日...

李煜 200 阅读

唐代 李煜《菩萨蛮 其四》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李煜《菩萨蛮 其四》原文翻译、注释译文、诗意赏析

人生愁恨何能免,消魂独我情何限。故国梦重归,觉来双泪垂。 高楼谁与上,长记秋晴望。往事已成空,还如一梦中。...

李煜 200 阅读

五代 李煜《蝶恋花·春暮》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《蝶恋花·春暮》原文翻译、注释译文、诗意赏析

“遥夜”交待时间,夜色未深,但也入夜有一段时间了。词人“信步”上着一个“闲”字,点染出一副随意举步、漫不经心的样子。“才过清明,渐觉伤春暮”是无理之语。按说“清明才过”,春光正...

李煜 200 阅读

唐代 李煜《题金楼子后》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李煜《题金楼子后》原文翻译、注释译文、诗意赏析

牙签万轴裹红绡,王粲书同付火烧。 不于祖龙留面目,遗篇那得到今朝。...

李煜 200 阅读

五代 李煜《谢新恩·樱桃落尽春将困》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《谢新恩·樱桃落尽春将困》原文翻译、注释译文、诗意赏析

这是李后主的一首残词,可能是一些草稿。写作的时间是春暮,“樱花落尽春将困”跟另一首的“樱桃落尽春归去”意思几乎一模一样,还有“樱桃落尽阶前月”的意境也是大同小异。一般来说高手填...

李煜 200 阅读

唐代 李煜《秋莺》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李煜《秋莺》原文翻译、注释译文、诗意赏析

残莺何事不知秋,横过幽林尚独游。老舌百般倾耳听, 深黄一点入烟流。栖迟背世同悲鲁,浏亮如笙碎在缑。 莫更留连好归去,露华凄冷蓼花愁。...

李煜 200 阅读

唐代 李煜《后庭花破子》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李煜《后庭花破子》原文翻译、注释译文、诗意赏析

玉树后庭前,瑶草妆镜边。去年花不老,今年月又圆。 莫教偏,和月和花,天教长少年。...

李煜 200 阅读

五代 李煜《浣溪沙·红日已高三丈透》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《浣溪沙·红日已高三丈透》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  《浣溪沙·红日已高三丈透》是李煜前期的作品,真实地再现了李煜前期的奢华绮丽的享乐生活。李煜写此词时,是自鸣得意的。词中所写的时间,是夜以继日地酣歌曼舞的第二天。主人公是后主...

李煜 200 阅读

唐代 李煜《菩萨蛮·铜簧韵脆锵寒竹》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李煜《菩萨蛮·铜簧韵脆锵寒竹》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这首词是李煜前期的作品,应是对宫中生活一个片段的实录。有人认为此词为描写后主与小周后的本事,也有人认为它描写的应是宫女向后主表达爱慕之情的场景。参考资料:...

李煜 200 阅读

唐代 李煜《谢新恩·樱花落尽阶前月》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李煜《谢新恩·樱花落尽阶前月》原文翻译、注释译文、诗意赏析

这是一首思妇词,描写女主人公相思难解的愁苦,当是李煜前期的作品。 词的上片写女主人公旧恨未减、新愁又添、难消心中怨的情状。首句写景,描绘的是一幅凄冷孤寂的画面:花已落尽春已去,冷...

李煜 200 阅读

五代 李煜《一斛珠·晓妆初过》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《一斛珠·晓妆初过》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  此词从整体风格看,是李煜前期的作品。湖南师范大学文学院博士生导师、中国宋代文学学会理事、中国词学研究会常务理事赵晓岚教授认为,此词描写的是李煜夫妻之间蜜里调油的闺房乐趣。...

李煜 200 阅读

五代 李煜《相见欢·无言独上西楼》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《相见欢·无言独上西楼》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  975年(开宝八年),宋朝灭南唐,李煜亡家败国,肉袒出降,被囚禁待罪于汴京。宋太祖赵匡胤因李煜曾守城相拒,封其为“违命侯”。李煜后期词作多倾泻失国之痛和去国之思,沉郁哀婉,感人...

李煜 200 阅读

唐代 李煜《望江南·多少泪》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李煜《望江南·多少泪》原文翻译、注释译文、诗意赏析

多少泪,断脸复横颐。 心事莫将和泪说, 凤笙休向泪时吹。 肠断更无疑。...

李煜 200 阅读

唐代 李煜《书琵琶背》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李煜《书琵琶背》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  李煜诗中所记的琵琶有着非同一般的意义。它是周后临终前赠给丈夫李煜的绝别之物,是周后音容笑貌的化身,李煜对此珍重异常。李煜睹物思人,在琵琶背上写下了这首涛,表达对亡妻的无限思...

李煜 200 阅读

五代 李煜《长相思·一重山》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《长相思·一重山》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  后主李煜的前期作品主要反映宫廷生活和男女情爱,题材较窄,这个时期的词作风格绮丽柔靡,还不脱“花间”习气。但其仍有一些抒发悲愁情绪的作品,没有后期复杂的情感,只是通过写词即兴...

李煜 200 阅读

唐代 李煜《赐宫人庆奴》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李煜《赐宫人庆奴》原文翻译、注释译文、诗意赏析

此词调名于诸本二主词或作《柳枝》、或作《杨柳枝》。这首词于清《全唐诗》中有题作“赐宫人庆奴”。据宋张邦基《墨庄漫录》载:“江南李后主尝于黄罗扇上书赐宫人庆奴云:‘……风情渐老见...

李煜 200 阅读

五代 李煜《谢新恩·冉冉秋光留不住》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《谢新恩·冉冉秋光留不住》原文翻译、注释译文、诗意赏析

这首词从重阳习俗写作者的秋愁。词的上片和下片浑然一体,确实不好明确分开。词的开头二句先写“秋光留不住”,首先就为全词定下了悲愁叹惋的基调。作者在词里的景物描写很充分,从“红叶”...

李煜 200 阅读

五代 李煜《采桑子·辘轳金井梧桐晚》原文翻译、注释译文、诗意赏析

五代 李煜《采桑子·辘轳金井梧桐晚》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  此词当作于开宝六年,宋太祖任命李煜的弟弟从善为泰宁军节度使,并留在京师。李煜请求宋太祖让从善回国,未获允许,作登高文,哀念不已。据说李煜非常想念他,常常痛哭,这首词是从善入...

李煜 200 阅读