当前位置:主页>诗词名句>

迢迢牵牛星,皎皎河汉女

来源:书法资料网  查阅:151 次  时间:2023-03-19    

诗词名句

迢迢牵牛星,皎皎河汉女

出自:迢迢牵牛星

诗人:佚名

分类:关于(天气)

全文

(tiáo)迢牵牛星,皎(jiǎo)皎河汉女。

纤纤擢(zhuó)素手,札(zhá)札弄机杼(zhù)

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许!

盈盈一水间(jiàn),脉(mò)脉不得语。

诗文鉴赏

作者资料

佚名 诗词作品

隋代 佚名《绍兴以后蜡祭四十二首》原文翻译、注释译文、诗意赏析

隋代 佚名《绍兴以后蜡祭四十二首》原文翻译、注释译文、诗意赏析

兰生百末,申以贰觞。 神具醉止,烂其容光。 遗之旋兮,羽术委蛇。 偃蹇高骧,遗此蕃釐。...

佚名 200 阅读

两汉 佚名《上邪》原文翻译、注释译文、诗意赏析

两汉 佚名《上邪》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  《上邪》为《铙歌十八曲》之一,属乐府《鼓吹曲辞》。《汉魏六朝诗歌鉴赏辞典》认为当与《有所思》合为一篇。《有所思》是考虑决裂,《上邪》则是打定主意后做出更坚定的誓言。《乐府诗...

佚名 200 阅读

两汉 佚名《明月皎夜光》原文翻译、注释译文、诗意赏析

两汉 佚名《明月皎夜光》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  此诗是《古诗十九首》之一。《古诗十九首》的时代和作者向来是汉魏文学研究中的热点问题,各种观点异彩纷呈。宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统,找不到“古诗”早于建安时期的确...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《庭燎》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《庭燎》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  关于这首诗的背景及主题,《毛诗序》说:“美宣王也。因以箴之。”齐诗、鲁诗也都以为是周宣王中年怠政,姜后脱簪以谏,宣王改过而勤于政,因有此诗。但作者是什么人,各家之说不一。方...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《伐檀》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《伐檀》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这里将此篇作为反剥削诗歌看,对于当时的社会性质及诗人身份,因史料不足难以确认,姑且保留《诗经选注》的看法,即:一群伐木者砍檀树造车时,联想到剥削者不种庄稼、不打猎,却占有这...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《小星》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《小星》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给天子听,作为施政的参考。这首小星就是对当时...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《白水诗》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《白水诗》原文翻译、注释译文、诗意赏析

浩浩者水。 育育者鱼。 未有家室。 而召我安居。...

佚名 200 阅读

隋代 佚名《绍兴祀大火十二首》原文翻译、注释译文、诗意赏析

隋代 佚名《绍兴祀大火十二首》原文翻译、注释译文、诗意赏析

荧惑在天,惟火兴合。 翳神主火,纯一不杂。 作配荧惑,祀功则然。 不腆之币,于以告虔。...

佚名 200 阅读

两汉 佚名《梁甫吟》原文翻译、注释译文、诗意赏析

两汉 佚名《梁甫吟》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  此诗为乐府古辞,属《相和歌·楚调曲》。一作《泰山梁甫吟》。这首古辞从写坟开始,保留了葬歌痕迹,但从内容看,与葬歌毫不相干,而是一首咏史诗,所咏为齐景公用国相晏婴之谋,以二桃...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《承宫樵薪苦学》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《承宫樵薪苦学》原文翻译、注释译文、诗意赏析

勤奋能使不能人有所作为。 学习须勤奋。 承宫的特点是好学上进,吃苦耐劳 学习要有毅力方可成大业...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《小雅·渐渐之石》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《小雅·渐渐之石》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  该诗记述的是军士东征途中的劳苦之情。《毛诗序》认为“《渐渐之石》,下国刺幽王也。戎狄叛之,荆舒不至,乃命将率东征,役久病于外,故作是诗也”。朱熹说:“将帅出征,经历险远,不...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《召公谏厉王止谤》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《召公谏厉王止谤》原文翻译、注释译文、诗意赏析

《召公谏厉王弭谤》在结构上是谏因、谏言、谏果的三段式。首尾叙事,中间记言,事略言详,记言为主,体现了《国语》的一般特点。但文章的开头结尾却仍有独到之处。 文章开头,妙语传神。“厉...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《周颂·丰年》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《周颂·丰年》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  《毛诗序》云:“《丰年》,秋冬报也。”报,据郑玄的笺释,就是尝(秋祭)和烝(冬祭)。丰收在秋天,秋后至冬天举行一系列的庆祝活动(“以洽百礼”),是很自然的。《周颂·丰年》应...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《菀柳》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《菀柳》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这是一位大臣有功却获罪遭到流放,他心中充满怨恨,因而写了这首诗。参考资料:1、王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:550-5522、姜亮夫 等.先秦...

佚名 200 阅读

宋代 佚名《采桑子·年年才到花时候》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 佚名《采桑子·年年才到花时候》原文翻译、注释译文、诗意赏析

“年年才到花时候,风雨成旬”,作者本来要写这年寻花被误,可是一开始用的是一个含量更大的句子,这样子不仅能罩得住全篇,而且使题旨得到更广泛的扩充。“不肯开晴”语意和“风雨成旬”略...

佚名 200 阅读

宋代 佚名《导引·鼎湖龙远》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 佚名《导引·鼎湖龙远》原文翻译、注释译文、诗意赏析

鼎湖龙远,九祭毕嘉觞。遥望白云乡。箫笳凄咽离天阙,千仗俨成行。圣神昭穆盛重光。宝室万年藏。皇心追慕思无极,孝飨奉烝尝。...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《鸳鸯》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《鸳鸯》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  对此诗背景及主旨的解释历代有不同说法,一种说法认为此诗为讽刺周幽王而作,以《毛诗序》为代表。另一种观点认为这是祝贺新婚的诗,以明代人何楷为代表。参考资料:...

佚名 200 阅读

唐代 佚名《胡笳曲》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 佚名《胡笳曲》原文翻译、注释译文、诗意赏析

在一个秋晚,道途仆仆的诗中主人停车阴山脚下,对着苍茫景色,顿生思古之幽情。...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《行露》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《行露》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这首诗的主题背景,从古至今,聚讼纷纭。余冠英《诗经选》认为是一个已有夫家的女子的家长对企图以打官司逼娶其女的强横男子的答复。现代学者昝亮认为余冠英的观点比较接近此诗原意,但...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《商颂·那》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《商颂·那》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  《那》是《商颂》的第一篇,同《商颂》中的其他几篇一样,都是殷商后代祭祀先祖的颂歌。关于其成诗年代,有两种说法。一说认为成于商代,另一说则认为成于东周宋时。参考...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《北风》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《北风》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  此诗是在卫君暴虐,祸乱将至,诗人偕友人急于逃难时所作。《毛诗序》说:“《北风》,刺虐也。卫国并为威虐,百姓不亲,莫不相携持而去焉。”从诗中“同车”来看,百姓是泛指当时一般贵...

佚名 200 阅读

两汉 佚名《日出入》原文翻译、注释译文、诗意赏析

两汉 佚名《日出入》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  《日出入》是《郊祀歌》中的一章,祭的是日神。《日出入》一诗,当为“散歌”,是太始三年(前94年)二月,武帝晚年东巡齐地、礼日成山时所作。而冯沅君以为此诗是汉武帝元鼎五年(前1...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《国风·王风·兔爰》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《国风·王风·兔爰》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  这是一首感时伤乱之作。《毛诗序》说:“《兔爰》,闵周也。桓王失信,诸侯背叛,构怨连祸,王师伤败,君子不乐其生焉。”这是依《左传》立说,有史实根据,因此《毛诗序》说此诗主题不...

佚名 200 阅读

宋代 佚名《宴桃源》原文翻译、注释译文、诗意赏析

宋代 佚名《宴桃源》原文翻译、注释译文、诗意赏析

落日霞消一缕。素月棱棱微吐。何处夜归人,呕嗄几声柔橹。归去。归去。家在烟波深处。...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《小雅·鹤鸣》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《小雅·鹤鸣》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  对于此诗的背景,历代学者有不同的说法。宋代朱熹《诗集传》则认为这是一篇意在劝人为善的作品。方玉润认为此诗是“讽宣王求贤山林也”。今人程俊英认为这是一首通篇用借喻的手法,抒发...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《渔父》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《渔父》原文翻译、注释译文、诗意赏析

关于《渔父》的作者,历来说法不一。最早认定为屈原作的,是东汉王逸的《楚辞章句》。《楚辞章旬》是在西汉末年刘向编的《楚辞》的基础上作注。在《楚辞》中,《渔父》已作为屈原的二十五篇...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《鄘风·定之方中》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《鄘风·定之方中》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  此诗当作于卫文公的晚年或死后,是追叙当时情事,具有史诗性质。它与《大雅·公刘》写周人先祖公刘带领周民由邰迁豳时相地形、建京邑、治田地等颇相类。这篇风诗意在歌功颂德,称颂的对...

佚名 200 阅读

先秦 佚名《何彼襛矣》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《何彼襛矣》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  关于这首诗具体的创作背景,《毛诗序》以为此诗作于西周时期,是为“武王女、文王孙”的王姬下嫁齐侯之子而作。宋朝亦有学者认为这首诗创作于东汉,平王为周平王而非“平正之王”。

佚名 200 阅读

先秦 佚名《国风·陈风·泽陂》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 佚名《国风·陈风·泽陂》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  关于此诗的背景,古代学者有不同的看法。《毛诗序》认为此诗刺陈灵公偕大夫孔宁、仪行父与夏姬通奸,导致国中淫风炽盛。现代学者一般认为这是一首水泽边女子思念一位小伙子的情歌,也有...

佚名 200 阅读