当前位置:主页>古诗大全>

道中赠桓司马季珪诗

朝代 南北朝
作者 何逊
标签
来源 shufaziliao.com
查阅
时间 2023-03-08

道中赠桓司马季珪诗 原文

晨缆虽同解。

晚洲阻共拾。

犹如征鸟飞。

差池不可及。

本愿申覊旅。

何言异翔集。

君渡北江时。

讵今南浦泣。

道中赠桓司马季珪诗 注释

辛丑:指宋仁宗嘉祐六年(1061年)。鲁叟:指孔子。

郁律:屈曲的样子。

画肚:据说唐代书法家虞世南学书法时,常用手指在腹上划写。

韩公:唐韩愈。

“强寻”二句:勉强辨认偏旁,推断其笔画,也只能辨认出其十分之一、二,其它大部分推断不出来。

名斗:辨认出北斗。

瘢:疮伤好了之后皮肤留下的斑。胝:手掌或脚掌上因劳动或走路等摩擦而生成的硬皮。跟肘:脚跟和手肘。

娟娟:姣好的样子。濯濯:形容山上光秃秃的,没有树木。此处指遍地是莠草而没有禾苗,秀:挺拔,突出。稂莠,莠草。稂,古书上指狼尾草。

百战:众多的战乱。

轩颉:轩辕(即黄帝)、仓颉。相传仓颉是中国汉文字的始创者,观鸟迹而创文字。唯诺,互相应答之声。此句指石鼓文字与上古苍颉创造的文字同声相求。揖,揖让。冰斯,李阳冰与李斯。李阳冰,唐代书法家,擅长篆书。李斯,秦始皇时丞相,曾取籀文(大篆)简省笔画,作小篆,彀(gòu)毂(gǔ):彀,待哺食的雏鸟;毂,哺乳。此句谓篆文与石鼓文字一脉相承。

周宣:周宣王。鸿雁:《诗经·小雅》篇名,旧注说《鸿雁》一篇是歌颂周宣王使离散的百姓能够安居乐业的政绩的。籀史:指周宣王时的史籀,史籀作大篆,俗称蝌蚪文。

生耆耈:使老年人得以安生。

徐虏:指春秋时东方的诸侯小国徐国。阚:虎怒吼的声音。航虎:虎。犬戎:春秋时西北方少数民族。随指嗾:使其服贴,听从指挥。

象胥:周代官名,执掌各方少数民族。杂沓:指各方来进贡的少数民族纷纷而至。方召:方叔、召虎,周宣王时大臣,曾先后出征,建立战功,为宣王所赏识。圭:玉制手版。卣:铜制酒器。联翩:连续不断,前后相接。

鼓鼙:擂动战鼓。考击:敲击,指敲打乐器。蒙叟:指盲人乐师。

崧高:《诗经·大雅》篇名,旧注说是尹吉甫所作,颂扬周宣王功高如崧(嵩)山。斯文:指石鼓文。齐:等同。岣嵝:衡山的主峰,在今湖南省衡山市西,相传大禹在此得到金简玉书。

至大:极大。矜伐:夸矜,骄傲。文武:指周文王、周武王。未远:指周宣王距离周文王、武王时代不远。

周衰:周王室衰落。更:变更。七国:指战国时燕、赵、韩、魏、齐、楚、秦七国。九有:九州。有,通“域”,此指秦国统一天下。

埽除诗书:指秦始皇焚烧天下之书事。诵法律:指实行严酷的法律统治。俎豆:古代祭祀用的器具。陈鞭木丑:陈列刑具。杻,手铐。后句指秦朝抛弃礼仪文治,而施用严刑处罚。

祖龙:指秦始皇赢政。上蔡公子:指李斯。

登山刻石:秦始皇统一天下后,不断巡行各地,到处刻石勒铭,夸示其功绩。

四国:秦始皇登上邹峄、琅琊、之罘、碣石诸山,此四处地方春秋战国时分属邹、齐、鲁、燕四国。黔首:指老百姓。秦始皇登之罘山刻石,辞中有“烹灭强暴,振救黔首”之句。

六经:指《诗》、《书》、《易》、《礼》、《春秋》、《乐》。《乐》经今已佚。委灰尘:指被秦始皇焚毁。击掊:击破。

九鼎:相传大禹所铸,象征九州之地,历代相传,奉为传家宝,后沉于泗水。下文“神物”也指九鼎。

污秦垢:染上秦国的污垢。

无乃:莫非。天工:造化的功能。

物理:事物之道理。

道中赠桓司马季珪诗 诗译

嘉祐六年寒冬的十二月,我刚上任便去孔庙拜鲁叟。

旧时听说的石鼓今天见到了,鼓文雄奇有力如蛟似蛇走。

细看石鼓文字模糊好象指画肚,想读出声来又是那么难上口。

好古的韩退之慨叹自己生得迟,何况我又在韩公百年后。

强去寻找石鼓文的偏旁推敲点画,只认得一二还剩下八九。

终于认出了“我车既攻马亦同”,又辨认出“其鱼维鱿贯之柳”。

好象在纵横成堆的古玩器中识得古鼎,又象那错落的众星辰中辨出了北斗。

多半模糊得象疮痕和手掌老茧,形体不全尚能辨认出足跟与臂肘。

那么象娟娟的月牙隐入云雾,又真象好苗秃秃埋进深草里。

石鼓四处漂流历经百战还偶然幸存,不知它独立千载与谁作朋友。

上可与轩辕、颉帝古文奇字抗礼,下可把李冰阳和李斯的小篆哺育。

追忆昔日的鸿雁是歌周宣王名篇,当年太史籀用大篆来改变古文蝌蚪。

人心厌恶厉王、夷王之乱思圣贤,周室中兴天生了辅佐周王众耆耆。

他们东征徐虏象勇猛的强虎咆哮,北伐降伏犬戎多象轻易地驱使走狗。

周穆王征战犬戎得四狼四鹿而归,连连赐方叔、召虎以玉器斗酒。

每因军中击响犬小鼓而思将帅功绩,岂能敲击军鼓而烦劳瞎眼的礞瞍。

何人曾作《崧高》歌颂周王功业,写此文的作者名声应如衡山岣嵝。

勋功极大而又不矜夸居功占为已有,手下的文臣武将又那么的老实忠厚。

周王留下的石鼓文寻不到年岁甲乙,那里还有名字记载着谁或某。

自从周王衰退更叠七国相继灭亡,竟然使一统的泰国积有九有之师。

秦朝扫除诗书崇尚暴虐的法律。放弃了祭祀祖先的器具用上鞭枉。

当年是何人辅佐暴君秦始皇帝?上蔡公子李斯牵着害民的黄狗。

登山刻石想记下自己功勋著烈,真个是后无继人前也不能成偶。

都说秦皇巡视被他占领的四个国家,烹灭了强暴说是他解救了黔首。

连《六经》也化作了灰尘,真担心石鼓文也在当年遭到击剖。

传说九鼎之一沉沦在泗水河里,想让万民沉入水底去摸取。

暴君即使用尽了众多的人力,神物也不会染上秦国的污垢。

当时真不知石鼓到何处去避厄运,无奈何天工令神鬼把石鼓把守。

人世兴亡多变而石鼓依然自闲,那些大富大贵们不朽也只有一朝。

细细思量万物事理而坐着叹息,人生怎么才能与石鼓那样长寿?

参考资料:

1、缪钺等.宋诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1987:314-319

2、王水照朱刚.苏轼诗词文选评:上海古籍出版社,2003:16-19

3、孙凡礼刘尚荣.苏轼诗词选:中华书局,2005:9-12

道中赠桓司马季珪诗 创作

道中赠桓司马季珪诗 赏析

道中赠桓司马季珪诗 译文

大家都在看

元代 宋本《送欧阳炳四首 其一》原文翻译、注释译文、诗意赏析

元代 宋本《送欧阳炳四首 其一》原文翻译、注释译文、诗意赏析

暖翠空濛故国山,梦中慈母美连环。文明门外春才好,百尺吴船漾绿湾。...

古诗大全 218 阅读

元代 房皞《寄呈岳阳诸友》原文翻译、注释译文、诗意赏析

元代 房皞《寄呈岳阳诸友》原文翻译、注释译文、诗意赏析

禀性太褊率,不受尘事触。自小远市廛,僻居在岩谷。 人间嗜好心,舍书百不欲。一饱更奚求,箪瓢随分足。 失脚堕世路,缠纠若徽纆。人以官为荣,我以官为辱。 平生喜高洁,为官近卑俗。平生喜...

古诗大全 216 阅读

明代 林鸿《题张少府梦泽高秋图》原文翻译、注释译文、诗意赏析

明代 林鸿《题张少府梦泽高秋图》原文翻译、注释译文、诗意赏析

梦游秋水碧,醉眺晚山閒。短棹发吟思,酣歌放狂澜。 浮云秋际来,蔼然芳树间。青苍太古意,天地同瀰漫。 荆门正西上,树古生早寒。汉水日东逝,冶游多苦颜。 雁思落芳渚,渔情寄清湾。愿期同...

古诗大全 205 阅读

南北朝 刘义庆《咏雪》原文翻译、注释译文、诗意赏析

南北朝 刘义庆《咏雪》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  《世说新语》主要是记录魏晋名士的逸闻轶事和玄言清谈,这篇《咏雪》就始出于东晋谢安与其子侄辈们的一段即兴对话。参考资料:1、刘庆华译注....

古诗大全 204 阅读

唐代 李白《将进酒》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 李白《将进酒》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  关于这首诗的写作时间,说法不一。黄锡珪编的《李太白编年诗集目录》记录为天宝十一载(公元752年)。一般认为这是天宝(公元742年正月—756年七月,唐玄宗李隆基的年号)年间李白离开京城...

古诗大全 203 阅读

明代 林鸿《为广上人赋归云山房》原文翻译、注释译文、诗意赏析

明代 林鸿《为广上人赋归云山房》原文翻译、注释译文、诗意赏析

道山老禅七十馀,闭门不出祇园居。心将明月同清净,迹比閒云能卷舒。 萧散浮云閒更閒,因风也或到人间。晴教海上千峰出,暝与天边一鹤还。 归云寂寂山房暝,明月苍苍僧入定。禅心无着云无踪...

古诗大全 203 阅读

元代 凌云翰《画 其二 巢父许由》原文翻译、注释译文、诗意赏析

元代 凌云翰《画 其二 巢父许由》原文翻译、注释译文、诗意赏析

清谈又复到巢由,洗耳元非况饮牛。尧舜得人天下事,画师那识帝心忧。...

古诗大全 203 阅读

明代 傅汝舟《秋日青原山作》原文翻译、注释译文、诗意赏析

明代 傅汝舟《秋日青原山作》原文翻译、注释译文、诗意赏析

秋物祇林浅,禅阶古石平。香台七祖塔,法树十围荆。 杖飞犹置井,山匝似为城。即此未遑息,徒令岩壑轻。...

古诗大全 203 阅读

先秦 孟子弟子录《寡人之于国也》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 孟子弟子录《寡人之于国也》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  寡人之于国也》选自《孟子·梁惠王上》,是该篇上部分的第三章。正是在接触、交谈的过程中,孟子与梁惠王彼此有了进一步了解,于是有了《寡人之于国也》这篇传诵千古的政事问答。...

古诗大全 202 阅读

明代 钟惺《暮春水仙花 其四》原文翻译、注释译文、诗意赏析

明代 钟惺《暮春水仙花 其四》原文翻译、注释译文、诗意赏析

每笑梅花太畏喧,一身自许历寒温。春风特念冰霜后,邀与春花共慰存。...

古诗大全 202 阅读

唐代 刘禹锡《陋室铭》原文翻译、注释译文、诗意赏析

唐代 刘禹锡《陋室铭》原文翻译、注释译文、诗意赏析

  刘禹锡因在任监察御史期间,曾经参加了王叔文的“永贞革新”,革新失败后,被贬至安徽和州县当一名小小的通判。知县强迫刘禹锡搬了三次家,面积一次比一次小,最后仅是斗室。刘禹锡遂愤...

古诗大全 201 阅读

先秦 庄子及门徒《秋​水​(节​选)》原文翻译、注释译文、诗意赏析

先秦 庄子及门徒《秋​水​(节​选)》原文翻译、注释译文、诗意赏析

本文节选自《庄子・秋水》。庄子(前389?―前286?),战国时宋国人,思想家,庄子和老子同属道家学派,合称“老庄”。 庄子生活的战国时代是一个大动荡大变草的时代,应子对当时的兼并战争、剥削压迫...

古诗大全 201 阅读

元代 房皞《卖剑行赠韦汉臣》原文翻译、注释译文、诗意赏析

元代 房皞《卖剑行赠韦汉臣》原文翻译、注释译文、诗意赏析

沧海波未澄,无人斩长鲸。韦郎三尺玉,匣中鸣不平。 蛟龙一出雷雨随,翕忽变化清四夷。可惜有才不见用,青天白日将何为? 酒酣起舞抱剑哭,肃肃悲风动茅屋。不如南山学种田,自古青萍换黄犊...

古诗大全 201 阅读

元代 凌云翰《次韵范石湖田园杂兴诗六十首 晚春十二首之一 其十三》原文翻译

元代 凌云翰《次韵范石湖田园杂兴诗六十首 晚春十二首之一 其十三》原文翻译

木奴花发四邻香,静里偏知日晷长。坐久出门看野色,乱山平处是钱唐。...

古诗大全 201 阅读

明代 钟惺《观象台铜浑天仪刻漏》原文翻译、注释译文、诗意赏析

明代 钟惺《观象台铜浑天仪刻漏》原文翻译、注释译文、诗意赏析

制出何人手,年标异代君。篆成蝌蚪迹,斑上鹧鸪纹。 古瓦栖朝露,孤楹抱宿云。九金来禹牧,七政准尧文。 候较吹葭审,躔从累黍分。当时甘石辈,心目太精勤。...

古诗大全 201 阅读